就像马克•吐温给美国贴上的标签:私刑统治的美国。林肯与道格拉斯。排华法案。眼泪的痕迹。日裔美国人的拘留。帕默的袭击。麦卡锡主义。监视状态。在历史的转折点上,在我们追求伟大事业的同时,我们也见证了威权主义的冲动驱动政策,并赢得了公众的支持。只有正视并调和过去,美国才能走向根植于我们共和国自1782年以来的座右铭“合众为一”的未来。但这本书不仅仅是一份控诉。它也是对我们的精神、毅力和对美国项目核心价值的承诺的庆祝。在这一过程中,我们了解了许多美国英雄——比如Ida B. Wells,她把毕生的时间都奉献给了记录全国范围内私刑的恐怖,或者是一位年轻的犹太美国人,她1939年在纽约抗议纳粹集会时遭到殴打。他们代表了《独立宣言》和《宪法》序言中所阐述的高涨的革命宣言。《论法西斯主义》既是一次诚实的清算,也是对和解的呼吁。否认和分裂不能拯救共和国,但接受我们的历史却有力量。