媒体评论
“嗯,没错:莎拉·L·考夫曼的《点燃动词力,写出好文章》乍看之下,是本关于有效运用动词的入门指南——这些词汇自幼就被灌输给我们,被视为表达行动的词语。但如同所有顶尖的语言著作,它亦是关于存在的沉思,是砥砺思维方式的号召——进而提升表达能力(反之亦然),更是一部令人惊叹的精妙指南,教会我们如何让每个词汇都发挥价值。考夫曼擅长揭示动词(当然还有形容词、副词、名词等词汇库中的所有成员——仅靠动词无法成就佳作)蕴含的直击心灵的力量,既通过她优雅深邃的文笔,也借助从他人作品中精心摘取的无数绝妙例证。无论新手还是老手,所有写作者都能在此收获实用启迪;而所有读者,都将受益于考夫曼优雅的劝诫——在语义模糊的时代,要诚实地运用语言。”——本杰明·德雷尔(Benjamin Dreyer,),《纽约时报》畅销书《德雷尔英语》(DREYER’S ENGLISH )作者
莎拉·L·考夫曼(Sarah L. Kaufman)《优雅的艺术》(The Art of Grace)收获的赞誉:
入选《华盛顿邮报》(Washington Post)2015年度值得关注图书
“思想深刻且鼓舞人心。”
——莎拉·阿彻(Sarah Archer),《华盛顿邮报》(Washington Post)
“思想深刻,将长久留驻我心。莎拉·考夫曼对优雅这一罕见特质的思考既鼓舞人心又振奋人心。她在此呈现的是人性的至臻之境,而这正是我们生活中都需要增添一点的内容。”
——伊丽莎白·吉尔伯特(Elizabeth Gilbert),《美食,祈祷,恋爱》(Eat, Pray, Love)作者
“有时像是情书,有时又像是文化评论,整本书则是对优雅这一基本特质的欢乐探索,从古希腊延伸至好莱坞黄金时代。”
——阿丽安娜·赫芬顿(Arianna Huffington),赫芬顿邮报联合创始人,Thrive Global联合创始人兼首席执行官,《繁荣》(Thrive)作者
“莎拉·考夫曼为当下时代的顽疾提供了一剂老式良方。优雅是治愈我们粗鄙之风的良药……这是一本高雅、引人入胜,而且,没错,优雅的书。”
—丹尼尔·H·平克(Daniel H. Pink),《驱动力》(Drive)作者